岳麓書(shū)院先賢語(yǔ)錄一百則(七十二)
編者按
惟楚有材,于斯為盛。
岳麓書(shū)院千年的發(fā)展歷程中,先賢們從未停止過(guò)“成就人才,傳道濟(jì)民”的腳步,他們對(duì)于真理的追求、對(duì)于后輩的期冀、對(duì)于中華文化的熱愛(ài)濃縮在了一段段“金玉良言”中。
“岳麓書(shū)院先賢語(yǔ)錄一百則”欄目,為大家展示岳麓書(shū)院先賢們?cè)谇笾诉^(guò)程中的智慧,以期援古益今,嘉惠后學(xué)。



今天推出曾國(guó)藩篇第九則:
七十二
(君子)赴勢(shì)甚鈍,取道甚迂。德不茍成,業(yè)不茍名。艱難錯(cuò)迕①,遲久而后進(jìn)②。銖而積,寸而累③,及其成熟,則圣人之徒也。
——曾國(guó)藩《曾文正公全集?家書(shū)》
譯文
(君子)在順應(yīng)時(shí)勢(shì)上總是顯得很遲鈍,所走的道路也很曲折。他們的德性不是隨隨便便就成就了的,他們?cè)谑聵I(yè)上的成功和名聲也不是隨隨便便就獲得的。他們往往在經(jīng)歷了長(zhǎng)時(shí)期的艱難挫折和種種不如意之后,才取得進(jìn)步。平時(shí)一點(diǎn)一滴地積累,等到最后時(shí)機(jī)成熟,他們就是圣人的門(mén)徒了。

注釋
①錯(cuò)迕(wǔ):違逆,不如意。
②遲久:猶長(zhǎng)久。
③銖而積,寸而累:一銖一銖、一寸一寸地積累。銖:古代重量單位,二十四銖為一兩。銖、寸:都形容極微小的事物。
現(xiàn)代闡釋
曾國(guó)藩充分揭示出君子“進(jìn)德修業(yè)”(《易傳·文言傳》)的修養(yǎng)工夫之不易。這種“不易”主要體現(xiàn)在過(guò)程之艱難、時(shí)期之長(zhǎng)久。所以,一般人并不愿意在“進(jìn)德修業(yè)”方面下工夫,往往與世俯仰、急功近利、投機(jī)取巧。君子則不同,他們?cè)陧槕?yīng)時(shí)勢(shì)方面,總是顯得有些遲鈍;他們所走的道路,總是顯得有些曲折。因?yàn)樗麄冎雷陨砭辰绲奶嵘龥](méi)有捷徑。
君子所向往的是成為“圣人之徒”,走向圣賢境界。對(duì)此必須有堅(jiān)定的信念,才能承受過(guò)程之艱難與長(zhǎng)久。面對(duì)困難便退縮,必是“信道不篤”(《論語(yǔ)·子張》)之徒。
正是出于對(duì)圣賢境界的篤信,對(duì)“進(jìn)德修業(yè)”過(guò)程之不易的接受,所以,君子之用心不在捷徑,唯在堅(jiān)持,在“擇善固執(zhí)”(《禮記·中庸》)。君子也由此顯得在時(shí)勢(shì)面前有些“遲鈍”。這種“遲鈍”實(shí)際上便是曾國(guó)藩特別推崇的“拙誠(chéng)”的品質(zhì)。
“拙誠(chéng)”語(yǔ)出《韓非子》“巧詐不如拙誠(chéng)”。《道德經(jīng)》早有“大巧若拙”之說(shuō)。曾國(guó)藩?jiǎng)t徹底反對(duì)“巧”,他說(shuō):“天道忌巧。”“惟天下之至真能勝天下之至偽,惟天下之至拙能勝天下之至巧。”(《曾國(guó)藩家書(shū)》)曾國(guó)藩大概是看透了當(dāng)時(shí)很多人的虛浮不實(shí)與機(jī)巧,所以主張以拙誠(chéng)待人處事。他認(rèn)為“天下事,未有不由艱苦得來(lái),而可大可久者也。”(《曾國(guó)藩家書(shū)》)可大可久的大事業(yè),必由艱苦得來(lái)。巧詐之人往往受不了這個(gè)艱苦,只有“拙誠(chéng)”之人才會(huì)下“笨工夫”,腳踏實(shí)地、誠(chéng)心實(shí)意地去做。最后的成功,無(wú)論是“成德”方面的圣賢境界,還是“居業(yè)”方面的事功,必定屬于“拙誠(chéng)”的君子。

策劃 | 陳義紅 陳宇翔
主編 | 陳仁仁
監(jiān)制 | 謝 豐 郭少濱 胡劍波
編輯 | 劉玉琴
審核 | 董興陽(yáng)
